Sărăciei „di Romania“, despre care se tot face vorbire, eu un-nul am izbutit să-i dau un nume: SĂRĂCIA BOCCIE, a nu se confunda cu sărăcia lucie, care ar mai fi păstrat oarece ștaif...
Pentru uzul celor interesați, ar mai fi precizat că CIE este prescurtarea francofonă a companiei (compagnie, mai precis), ceea ce însemnează că prin BOCCIE ar trebui să înțelegem BOC & compania.
Comprenez-vous?
Pentru uzul celor interesați, ar mai fi precizat că CIE este prescurtarea francofonă a companiei (compagnie, mai precis), ceea ce însemnează că prin BOCCIE ar trebui să înțelegem BOC & compania.
Comprenez-vous?
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu